Русско - Тунисский разговорник. Более 450 фраз на все случаи жизни.

Travel search - type your query using native language  ( search help )
Search internet first

Русско - Тунисский разговорник. Более 450 фраз на все случаи жизни.

Wed, 16-May-2012 Tunisia Rating 0.0 Голосов 0
Русско-Тунисский разговорник на все случаи жизни
Russian-Tunisian phrasebook for all occasions
Guide de conversation russo-tunisien pour toutes les occasions


Тунисский (Арабский) == Русский
Marhbebik fi Tunis == Добро пожаловать в Тунис
Ismi... == Меня зовут...
Niich fi... == Я живу в...
Omri... == Мне ... лет
Chnahouelek? == Как дела?
Chnahouelek enti? == А как у тебя?
Fech taamel (ta3mel)? == Что делаешь?
Ana labes == У меня всё хорошо
Hakeka o le? == Правда или нет?
Ekher karar == Последнее решение
Chno naamel? == Чем помочь?
Aya maaya == Пойдём со мной

Enti dima fi beli == Не могу не думать о тебе
Dima nfakar fik == Думаю о тебе всё время
Nhib nboussek == Хочу тебя поцеловать
Aid mabrouk == С праздником!
Aid miled saiid == Счастливого Дня рождения!
Aid miled mabrouk == Поздравляю с Днём Рождения!
Ana nhibek zede == Я люблю тебя тоже
Nboussek barcha barcha == Много много поцелуев
Aid kbir == Большой праздник
Barcha flus == Много денег
Boussa kbira == Большой поцелуй
Kol a-am (3am) wenti bkhir == Пусть каждый год над вами будет Божья благодать
Ya nour inea (3inie) == Свет очей моих
Inchallah bkhir! == Всё будет хорошо
Enti makich adi == Ты необыкновенный человек
Rabi maak == Храни тебя Бог
Jatik elhir == Счастья тебе
Ki tbous iinek == Если ты поцелуешь свой глаз
Ana amalt arka ma… == Я поругалась с...
Chno andek jdid? == Что нового?
Chnahouel darkom? == Как твои родители?
3am said! (Bonne Annee ) == Счастливого Нового года!
Barra orkod == Иди спать
Сhahia tayba == Приятного аппетита
Dars chtih == Уроки танцев
Nhib norked maak == Хочу тебя
Totlobni == позвонить мне
Kon said; ifrah (инфра'х) == будь счастлив
Enti omri == ты моя жизнь
Krib nchoufik == скоро увидимся
Inheb nchoufik == хочу тебя увидеть
Chnoua borjik? (шнуа бо'ржик) == кто ты по знаку зодиака?
Berd barcha fi Tunis == в Тунисе очень холодно
Kaddech min degree? == сколько градусов?
Ija maia, nouarrik haja == пойдем, я тебе что то покажу
Ana kunt nihdim == я работала
Bech nimchi nchuf et-elvza == я пойду посмотрю телевизор
Hluaa barcha == очень красиво
Ana nheb == мне нравится
Aya nhaousou chouya == пойдем погуляем
Aya timchi maia == поехали вместе
Bnina barcha == очень вкусно
Nheb noskon fi Tunis == я хочу жить в Тунисе
Nheb n-ich fi Tunis == мне нравится жизнь в Тунисе
Il-icha fi Tunis kalm == жизнь здесь спокойная
Fin tihdim? Chniya hidmtik? == ты кем и где работаешь?
Ana nheb nkollilkom barcha hajeet, leken men-najamch == я много хочу вам рассказать, но пока не могу
Nhib iesir nit-alim il-lougha == я очень хочу выучить язык
Moch mochkl (миш мушкуль) == без проблем
Nhib n-arris bik (нхиб наа'рысек бик) == хочу на тебе жениться
Ana bech n-arris bik == я на тебе женюсь
T-heb torkod? == Хочешь спать?
Aid hob said == Поздравляю тебя с праздником всех влюбленных
Nistennek fi Rusia == жду в гости в Россию
Chno thib nitarkou == ты что, хочешь поругаться?
Ma-andich ouakt == у меня нету времени
Chnahouel sahtik? (Sa va?) == как ты себя чувствуешь?
Kadech men mara jit-il Tunis == сколько раз приехала в Тунис
Inti ouin taoua? == ты где сейчас?
Jibli == принеси мне
Nestana fik == Я жду тебя
Haya nemchiou maa baathna == Поехали вместе
Ena ferhana elli inti maaya == Я рада что ты есть у меня
Ena ferhana barcha == Я очень счастлива
Kalamtni? (Tlabtni?) == Ты мне звонил?
Manajemch blech bik == Мне тяжело без тебя
Matkhamemch haka == Не надо так думать
Kadech el ouakt? == Сколько время?
El-youm bech netkabel maa... == Я сегодня встречаюсь с...
Choftou? == Ты видел его?
Ch-kaal? (Chnowa kal?) == Что он сказал?
Ouaktech netkablou? == Во-сколько встречаемся?
Net-thakker fi bathna == Я вспоминаю о нас
Nkhamem fik == Я думаю о тебе
Ouin mchit? == Куда понесла?
Much behii barcha == Не хорошо много
Bech nokoud maakum == Я с вами посижу
Inti tichri == Ты покупаешь
Chno enti chrit? == Что ты купил?
Bech' n' ji fissif == Я приеду летом
Fi dari == В моём доме
Fi darkom == В вашем доме
Ana nakhsil fil maun == Я помою посуду
Bech nesmaa == Я послушаю
Bech torked? == Будешь спать?
Nehdem == Я работаю
Atini, naamel ana == Дай мне, я сделаю
Fech taib? == Что готовишь?
T-heb tzid? == Хочешь ещё?
Ena teebena barcha == Я устала очень
Fi blasa behiya == В хорошее место
Ethika chniya? == Что вот это?
Biti == Моя комната
Ana mrida == Я болею
Mara okhra == Другой раз
Ma-andik alech tsamahni == Меня не за что прощать
Samahtik == Я тебя простила
Haya nok'o'dou souhab == Давай будем дружить
Manhebech nakhsrik == Я не хочу тебя терять
Inti aouintini barcha == Вы помогли мне очень
Inti saitni barcha == Ты мне сильно помог
Nit-mennelkom es-saha ,el aafia ouil farha fil aila == Желаю вам крепкого здоровья и счастья вашей семье
Ija zourna == Я хочу пригласить тебя в гости
Andi suel? == Можно вопрос?
Telefoun okkupee == Номер телефона занят
Ana kunt mechkhula == Я была занята
Chahouel kraetik? == Как у тебя дела с учёбой?
Ana il-bnia il-ouahida == Я один ребёнок у родителей
Mech namal aerobik == На аэробику
Jek jouebi? == Получил ли ты моё письмо?
Temchi takraa? == Ходишь ли ты в школу?
Alech taarekt maaum? == Почему ты поругалась с ним?
Andkum? == А у вас есть?
Momkin? == можно я возьму? (и покажи на то, что хочешь взять)
Chno naamel? == Что мне делать?
Chouf fi blasa okhra == Посмотри в другом месте
Mechi lid-dar bech nakraa il- journal == Я пойду в дом, почитаю журнал
Nitmennelik imtihan mumtaz == Желаю удачи на экзамене
Mechia ndaouech == Я пошла в душ
Mchit ndaouech == Я ходила в душ
Nhib ntaallem et-Tounsi == Я хочу выучить Тунисский язык
Ei eyaem? == По каким дням?
Mahle'k == Хорошо выглядишь
Jitni smc blech ktiba, ferqa == получила пустую смс
Mabrouk Aid el-istiklel == Поздравляю с днём независимости
Selem barcha barcha l omuk wa ubuk == Большой, большой привет твоим маме и папе
Kadech sumu (sumha)? == Сколько стоит?
Waktech nimchiu? == Когда мы едем?
Amali remiz == Сделайте мне скидку
Chnaua issmek? == Как тебя зовут?
Bech nwahar (беш нуахар) == Я опаздаю
Alesh waharet? (алеш уахарет) == Почему опаздал?
Chnua ehor? == Что ещё?
Tetkallem er russia? == Вы говорите по-русски?
Chnoua ellakab mtaek? == Как ваша фамилия?
Enti mnin? == Откуда вы?
Ana mnin Russia == Я из России
Niich fi Russia == Я живу в России
Chkun entuma? == Кто вы?
Chkun hedha? == Кто это?
Matetkallemch! == Не разговаривайте!
Matetkallemch bel arbi == Я не говорю по-арабски
Mouch hakeka == Не совсем так
Baad kol chai == После всего
Hdha el kol == Это всё
Much shin == Это правильно
Nani == Спать (говорится детям )
Seguro? == Точно?
Nheb nochrob == Я хочу пить
Nheb nakol == Я хочу есть
Ana nessmaa == Я слушаю
Otaunjik == Cейчас приду
Injeblik? == Я тебе принесу?
Otaunjiblik == Я принесу тебе
Andu == У него есть
Andi == У меня есть
Anha == У неё есть
Anhom == У них есть
Venti? == А ты?
Fi daru(a) == Он(а) дома
Fi dar == Дома
Kelemni == Звони мне
Vinti karabhtik? == Где твоя машина?
Asmani == Послушай
Tfazel'? == Чем могу помочь?
Chnua heze? == Что это?
Ech saar? == Что случилось?
Vin ahne? == Где мы?
Vin toskon? == Где вы живете?
Vin meshin? == Куда вы едите?
Mtea chkun? == Чей это?
Much muefeka == Не согласен
Much asdakch == Я не верю этому
Much mumkun == Не может быть
Menich sour == Я не уверена
Nejim enchuf? == Можно посмотреть?
Bikuli surur == С удовольствием
Menejimch == Не могу
Nejim neselek? == Можно вас спросить?
Ferhana eli chouftek == Рада вас видеть
Heziya marti == Это моя жена
Heza rajli == Это мой муж
Heza veldi == Это мой сын
Heziya benti == Это моя дочь
Vin takra? == Где вы учитесь?
Echesmu heze? == Как это называется?
Femtni? == Ты понял меня?
Ene mefemetnich == Вы меня не правильно поняли
Elzemni nemshi == Я должна идти
Much tawa == Не сейчас
Kifech ennejim nusl' le…? == Как я могу добраться...?
Vin akrab mahatet kar? == Где ближайшая остановка автобуса?
Mene jiha nemshi? == В каком направлении мне идти?
Menarefch etrek == Я не знаю дороги
Ekteb ledres == Напишите адрес
Ekreb fil kar == Cядьте в этот автобус
Ahbet fi sontr == Сойдите в центре
Chouaya ehr elkodem == Немного впереди
Chouaya el tel' == Немного позади
Ena el yauj... == Я ищу...
Chnua esme echera heze? == Как называется эта улица?
Vin ihez echera? == Куда ведет эта улица?
Heze echera raisi == Это главная улица
Vesalni el... == Отвезите меня ...
Ena mezrube == Я тороплюсь
Emshi ala sekaya == Идти пешком
Dur almin == Повернуть направо
Dur alisar == Повернуть налево
Sahha (bishfe') == Приятного аппетита
Enhez fi ruhey marhufe == Я чуствую слабость
Lezimni tbib == Мне нужен врач
Fema sbitar krib? == Есть ли по близости больница?
Kelemli tbib == Вызовите мне врача
Chnua eli ouja fik? (Men chnua techki?) == На что жалуетесь?
Ana nord barcha == Меня часто тошнит
Hap chetni katouss == Меня поцарапала кошка
Andi tonsyon ali (habt) == У меня пониженое (повышеное давление)
Vin ennejim namel tahmil edem? == Где можно сделать анализ крови?
Ana heblya == Я беременна
Vahtech enji elmara jeya? == Когда прийти в следующий раз?
Enhez fi ujiya kuya == Я чуствую сильные боли
Enhav mel ameliya == Я боюсь операции
Erchedet el matar == Справочная аэропорта
Kifech nochrob el hrabich? == Как принимать эти таблетки?
Kbel veele baat el meklya? == До или после еды?
Kadech el mara fi loum? == Сколько раз в день?
Mgharfa mtea meklya == Столовая ложка
Mgharfa tey == Чайная ложка
Taref t'um? == Ты умеешь плавать?
Men n'umech belgde == Я плохо плаваю
Nemchiu bil fluka fil bhar == Поедим в море на лодке
Nemchiu lil aasma == Поехали в столицу
Il me ieser tied == Вода очень теплая
Nemchiu ghodwa nestadu == Пойдем завтра на охоту
Tawa wakt il masied == Сейчас сезон охоты?
Nheb barcha il vitess == Я люблю быструю скорость
Waktech tarjaa? == Ты когда вернешься?
Bech tooked barcha ghadi? == Ты долго там будешь?
Rabbi yekhallik liya == Пусть Бог сохранит тебя для меня
Ahla bachar == Лучший человек
Leila saida == Доброй ночи
Ahlam jamila == Красивых снов
Tachkilya lham /hut == Ассорти мясное/рыбное
Fin najem nekul? == Где можно перекусить?
Fin najem noftor? == Где можно пообедать?
Fin najem taasha? == Где можно поужинать?
Nheb tawlya fi tarkina == Мне хотелось бы столик в углу
Nheb tawlya bahtha chebek == Мне хотелось бы столик у окна
Nheb tawlya fi chera == Мне хотелось бы столик на улице
Ghibli menfathlek... == Пожалуйста, принесите...
Ana tlobt == Я заказывала ...
Much bnin == Это не вкусно
Hethe bnin == Это вкусно
Meklya berdet == Еда остывшая
Ayatli mudir == Позовите метродотеля
Najem nishib flus min karta? == Могу я получить деньги по кредитной карте?
Atini flus warak wa bakia horda == Дайте мне несколько крупных купюр
Fin hot signatur? == Где мне поставить подпись?
Nazhem netfa cach (tahwil min hiseb)? == Могу я осуществить платеж наличный (безналичный)?
kredit kart == по кредитной карте
Hisibet bank == банковские реквизиты
Liblasa fergha? == Это место свободно?
Chnuwa itdat lwum? == Какое сегодня число?
Much nhar khedma == Нерабочий день
Duhul balyach == Вход бесплатный
Duhul be flus == Вход платный
Kadesh darajet hrara me fi bhar lum? == Какая сегодня температура воды?
Muj kwii fi bhar == Море штормит
Waktech dji rabea? == Когда наступит весна?
Gorfa fardia == Одноместный номер
Gorfa double == Двухместный номер
Gorfa ma saldoban == Номер с ванной
Gorfa ma mondar al bhar == Номер с видом на море
Gorfa al ahr dur == Номер на верхнем этаже
Gorfa al aul dur == Номер на нижнем этаже
Famma fil biit...? == Есть ли (в номере)...?
Kaddech teswa ili biit? == Сколько стоит номер?
Win n'najem nekri karhba? == Где я могу взять машину на прокат?
Lokasion vuatur == Прокат автомобилей
N'heb nchuf il bit == Я хочу посмотреть номер
Lihne barcha.... his == Здесь слишком ... шумно
Lampa fi bit kharket == В номере пергорела лампочка
Ilzim tgair charachiv fi frach == Нужно поменять постельное белье
Muftekh dawe mkaser == Сломался выключатель
Lavabo matadich me == Засорился слив в умывальнике
Nsit muftekh fi bit == Я забыла свой ключ в номере
Otlob taxi == Заказ такси
Godya taks defii == Завтра будет тепло
Chia teks godya? == Какой прогноз погоды на завтра?
Loum teks behii == Сегодня чудесная погода
Berdet == Похолодало
Nih kwii == Дует сильный ветер
Felj sob == Идёт град
Mtar sob == Идёт дождь
Sme blech sheb == Небо ясное
Sheb == Небо облачное
Sme lun azrek == Небо голубое
Chems kwii == Солнечно
Teks behii == Ясно
Rih == Ветренно
Mafich tanafus == Душно
Mtar sob == Дождливо
Teks shun == Жарко
Waktech tinzil felj hne? == Когда здесь выпадает снег?
Fema felj fi Tunis fi chite? == Зимой в Тунисе бывает снег?
Sif shun andikum? == У вас жаркое лето?
Chnia teks andikum? == Какой у вас климат?
Me thebbich == Не хочешь
Met dhahaknich == Не смеши меня
Nedhhek hatta li dmu == Смеяться до слез
Fi jemaa hethia == На этой неделе
Il aam jei == В следующем году
Aam weltin == В позапрошлом году
Aam newel == В прошлом году
S-sne == В этом году
Much krib == Не скоро
Sbeh bekri == Рано утром
Ma-andich wakt == У меня мало времени
Bech nwakher == Я опаздываю
Ma naarefch kaddech il wakt == Я не знаю который час
Fil-lil makhar == Поздно вечером
Fi nos nhar == В полдень
Baad seaa == Через час
Kifech tfesser hel kilma? == Как перевести это слово?
Kifech takra hel kilma? == Как читается это слово?
Chnuwa maanetha? == Что это значит?
Chnuwa maktub lehne? == Что здесь написано?
Lezemli interpret == Мне нужен переводчик
Chnuwa kolt ? == Что ты сказал?
Tkellem bichwaia , iaichek == Говори, пожалуйста, медленнее
Tifhim filli nkulu? == Ты все понимаешь, что я говорю?
Tifhim fia ? == Ты меня понимаешь?
N’najem nfahem == Я могу объясниться
Mezelt ki ntaallem == Я только начала изучать
Netallem == Я изучаю
Chnuwa il lugha ili taarefha? == Какой язык ты знаешь?
Nakraa , leken mentkellemch == Я читаю, но не говорю
Ma nefhemch == Я не понимаю
Nefhem chwaia == Я немного понимаю
Ntkallem moch barsha == Я немного говорю
Thebish? == Хочешь?
Kalemni == Позвони мне
Chrabt == Я ела
Klit == Я пила
Netfarraj 3la telvza == Смотрю телевизор
Netfarraj al spektakl == Смотрю спектакль
Foukit taw == Я только проснулся
Rabbi ikhallik == Дай Бог тебе здоровья
Ena meshia lil course de dance == Я еду на танцы (занятия)
Ilyoum 3andi kur de/emta3 dance == Сегодня у меня будет занятие танцами
Romdanik mabrouk == Поздравление с Рамаданом (ед.ч.)
Romdankom mabrouk == Поздравление с Рамаданом (мн.ч.)
Bech nouftir == Буду кушать (утром)
Bech netghadda == Буду кушать (днём)
Bech net3ashsha == Буду кушать (ночью)
Saha el noum == Говорят человеку после пробуждения
3amla jawww == Пребывай в хорошем настроении (кайфуй)
Brabbi == Ради Бога
Marra ejjeya == В другой раз
Ena me lezemni chaii == Мне ничего не нужно
Me lezimni hhad ghirek == Мне никто больше не нужен (кроме тебя)
Enhhadthar fi ftour essbahh (essba7) == Я готовлю себе завтрак (энхадзар)
Enhhawil entayyeb hhaja bnina == Я пытаюсь приготовить что-нибудь вкусное
Ma omri ma kdhebit alik == Я никогда не врала тебе
Houwa wajjaa(3)ni == Он сделал мне больно
Ena bech nensa elli sar == Я забываю все что было
Ensakkar il kiteb == Я закрываю книгу
Enhhib en3ich b(bi) tarika okhra == Хочу жить по-другому
Ena chkoun bennisba lik == Что я значу для тебя?
Enti andi taswa akthar melli tetssawwar == Ты значишь для меня больше, чем ты можешь представить
Lezimni nbeddel flouss (change) == Мне нужно поменять деньги
Ena nelbes hhwayej ghalia == Я ношу дорогие вещи
Tetghachach menni == Ты обижаешься на меня
Ena ma ou3idtik b(bi) hhatta chaii == Я ничего не обещала
Elbiss fissaa (fiss3) == Одевайся быстрей
Hhadhar rouhhik, lezim nokhrjou == Собирайся, нам пора ехать
Rrassi youjaa(3) fiyya barcha == У меня очень болит голова
Enkhammal fil dar == Я убираюсь дома
Kammalit khammalit eddar == Наконец-то я убралась в квартире
Dhayya3it il imkaniyya == Я потеряла возможность
Enti dhayyaa(3)tni == Ты потерял меня
Maadich nasbar == Я теряю терпение
Maadich andou dhamir == Он потерял совесть
Maadich aandi kouwwa == У меня нет больше сил
Houwa k3dd koddami == Он сидел напротив меня
Ennajjam inkammal? == Я могу продолжить?
Houwa ikk(9)oum bessiff == Он тяжело просыпается
Kamit mil noum ilkhamsa emt3 issbehh(7) == Она проснулась в 5 утра
Oukof lahnaya == Остановите здесь
Bejnab darou == Около его дома
Neghssil senneya == Я чищу зубы
Inaa(3)wid? == Мне повторить?
Chofitt? == Вот видишь!
Ena cha(3)aalit ili - ena khaddamit == Я включаю
Ena sakkarit ili tfit == Я включила
Ena nkhaf == Я волнуюсь
Ena khofit == Я волновалась
Eena kharja == Я выхожу уже
Ena hhzina == Я грущу
Ena chedda == Я держу
Ena fakkarit == Я думала
Houwa fakkar == Он думал
Ena stannit == Я ждала
Houwa stanna == Он ждал
Hiya stanne(a)t == Она ждала
Ena netbranza == Я загораю
Ehhna tebranzina == Мы загорали
Ena et(3)aarrafit == Я познакомилась
Houwa et(3)aarraf == Он познакомил
Enti l(3)eebit == Ты играл
Ena nkhoun == Я изменяю
Houwa ikhoun == Он изменяет
Ena khonit == Я изменила (измена)
Ena etbaddalit == Я изменилась
Enti khounit == Ты изменял
Houwa khan == Он изменял
Enti kassarit == Ты сломал
Eni nbaddal == Я меняю
Enti tbaddal == Ты меняешь
Ahh(7)na noftrou == Мы обедаем
Ahhna ftarna == Мы пообедали
Enti ou(3)eedetni == Ты обещал
Houwa ou(3)iid == Он обещал
Ena tghachachit == Я обиделась
Houwa yetghachach == Он обижается
Noujaa(3) == Мне больно
Ena n(3)ououm == Я плаваю
Me tebkich! == Не плачь!
Hiya bket == Она плакала
Ena bkit == Я плакала
Nn(3)aawedlik == Я повторяю тебе
Nwarri == Я показываю
Warri == Покажи!
Warrini == Покажи мне
Warreni == Он показал мне
Nssa(3)iid == Я помогаю
Issa(3)iidni == Он помогает мне
Nestad(3)ii == Я приглашаю
Bech nen(3)iis == Я просыпаюсь
Ena nsamehh(7) == Я прощаю
Ena (9)kka(3)iid == Я сижу
Ena (9)kk(3)aadit == Я сидела
Hiya (9)kkaa(3)dit == Она сидела
Ena dhrabit rouhhi == Я ударилась
Enti dhrabit == Ты ударил
Houwa dhrabni == Он ударил меня
Ena kharij(a) == Я ухожу (м.р. +а ж.р.)
Houwa khraj == Он ушел
Ena khrajit == Я ушла
Em(3)aaha == С ней
Win hrabt? == Куда убежала?
Alech ma tot'lobnich? == Прочему не звонишь мне?
Manetlobech == Не буду звонить (по телефону)

Share post with friends ♥
Reviews of русско - тунисский разговорник. более 450 фраз на все случаи жизни.